にほんご日本語てがみ手紙では、まつぶん末文に「らんぴつ乱筆乱文にてらんぶん失礼します」としつれいかく習慣がある
Ở cuối mỗi bức thư, người Nhật có thói quen viết "tôi xin lỗi vì chữ viết xấu và cách hành văn không được chau chuốt"

Người dùng đóng góp

Kanji liên quan

THƯショ
LỄレイ、ライ
CHỈ
NGỮ
THẤTシツ
BẢN,BỔNホン
TẬPシュウ、ジュ
THỦシュ、ズ
NHẬTニチ、ジツ
LOẠNラン、ロン
QUÁNカン
MẠTマツ、バツ
VĂNブン、モン
BÚTヒツ