にほんご日本語のてがみ手紙では、まつぶん末文に「らんぴつ乱筆乱文にてらんぶん失礼します」としつれい書くかく習慣がある
Ở cuối mỗi bức thư, người Nhật có thói quen viết "tôi xin lỗi vì chữ viết xấu và cách hành văn không được chau chuốt"
Người dùng đóng góp
Kanji liên quan
書
THƯショ
礼
LỄレイ、ライ
紙
CHỈシ
語
NGỮゴ
失
THẤTシツ
本
BẢN,BỔNホン
習
TẬPシュウ、ジュ
手
THỦシュ、ズ
日
NHẬTニチ、ジツ
乱
LOẠNラン、ロン
慣
QUÁNカン
末
MẠTマツ、バツ
文
VĂNブン、モン
筆
BÚTヒツ