Hán Việt
HÀO
Bộ thủ
ĐẦU【亠】
Số nét
11
Kunyomi
ごう.も、すこし
Onyomi
ゴウ、コウ
Bộ phận cấu thành
口亠冖毛
Nghĩa ghi nhớ
tóc tơ, bút vẽ, không chút nào, số lượng nhỏ, ít Lông dài mà nhọn. Lông đến mùa thu lại mọc cái mới nên gọi là thu hào [秋毫]. Hào, trong phép cân đo gọi mười hào là một ly, tức là một phần trong muôn phần của một lạng. Cái bút. Bút làm bằng lông nên gọi là hào. Nhỏ lắm. Như hào li [毫釐], hào mạt [毫末], v.v. đều gọi về phần cực nhỏ bé cả. Tục nói tuyệt không có gì cả là hào vô [毫無]. Nguyễn Du [阮攸] : Quân ân tự hải hào vô báo [君恩似海毫無報] (Nam Quan đạo trung [南關道中]) Ơn vua như biển rộng, chưa mảy may báo đáp.