Hán Việt
NGỌA
Bộ thủ
THÂN【臣】
Số nét
9
Kunyomi
ふ.せる
Onyomi
ガ
Bộ phận cấu thành
人臣
Nghĩa ghi nhớ
nằm, ngủ Nằm. Vương Hàn [王翰] : Túy ngọa sa trường quân mạc tiếu, Cổ lai chinh chiến kỷ nhân hồi [醉臥沙場君莫笑, 古來征戰幾人回] (Lương Châu từ [涼州詞]) Say nằm ở sa trường xin bạn đừng cười, Xưa nay chinh chiến mấy người về. Nghỉ ngơi. Dẹp hết, thôi. Như ngọa danh lợi giả tả sinh nguy [臥名利者寫生危] dẹp hết cái lòng danh lợi thì không bị cái lụy hiểm nguy. Ngắm nghía. Đời Lục triều [六朝] gọi sự đọc sách là ngọa du [臥遊] ý nói không phải đi đâu mà được ngắm nghía các thắng cảnh vậy. Phàm vật gì để ngang cũng gọi là ngọa cả.